1405 | pepoon | 4/12/2001 2:52:34 PM |
Хорошо, что они не привели примеры "более демократичных правил переноса", а то бы меня удар хватил. Короче, за такое не стрелять надо, а подвергать долгим и мучительным пыткам, чтобы хоть частично компенсировать моральный ущерб.
|
1404 | pepoon | 4/12/2001 2:49:29 PM |
А как Алка, Эмка и Кирилка обрадуются новым правилам, даже трудно себе представить! :)))))
|
1403 | pepoon | 4/12/2001 2:41:30 PM |
Главный Кролик --> (1402) Зато какое заманчивое слово получилось - "жури", просто музыка для ушей... и это не глагол в повелительном наклонении единственном числе, как кто-то мог подумать, это мутировавшее жюри :))
|
1402 | Главный Кролик | 4/11/2001 8:13:41 PM |
Кавказская пленница --> (1401) Блин, стрелял бы за такое... Господи, ну почему за бездарную подготовку учителей русского языка должен расплачиваться сам язык, а?
|
1401 | Кавказская пленница | 4/11/2001 1:23:48 PM |
Извините, первая ссылка не получилась
|
1400 | Кавказская пленница | 4/11/2001 12:51:55 PM |
http://www.redactor.ru/forum/?action=readmsg&forum=3&id=17
С ума сойти, а я-то еще возмущалась, что кофе теперь не только мужского, но и среднего рода!
|
1399 | pepoon | 4/4/2001 4:00:59 PM |
Кавказская пленница --> (1398) Да уж, дополнения очень милые
|
1398 | Кавказская пленница | 4/4/2001 2:31:07 PM |
pepoon --> (1396) "Русский орфографический словарь". - М., "Азбуковник", 2000. В шапке указано: Российская Академия наук, Отделение литературы и языка, Институт русского языка им. В.В.Виноградова. Ответственный редактор - В.В.Лопатин. Редакционная коллегия - д.филол.н., проф. В.В.Лопатин (ответ.редактор), к.филол.н. Б.З.Букчина, к.филол.н. Н.А.Еськова, д.филол.н. С.М.Кузьмина. В предисловии указано, что этот словарь выгодно отличается от предыдущих изданий 1-33, издававшихся в 1956-1998 годах, тем, что он дополнен.
|
1397 | Кавказская пленница | 4/2/2001 5:05:04 PM |
pepoon --> (1396) До сих пор я пользовалась орфографическим словарем еще семьдесят какого-то года. Он меня вполне устраивал. Там кофе только мужского рода, а двойные формы имели слова "творог" и "мышление". Приобретенный вчера словарь, как сказано в предисловии, отражает нормы русского языка середины 90-х годов. Сегодня вечером посмотрю точные выходные данные.
|
1396 | pepoon | 4/2/2001 1:37:49 PM |
Кавказская пленница --> (1395) Хм... Что за словарь? У меня в орфоэпическом словаре 1997 года издания про обеспЕчение специально указано, что обеспечЕние не рекомендовано, значит это распространённая ошибка. То же самое с декольтированным. А вот кофе и подростковый имеют две формы. До "звонить", слава богу, ещё не добрались :)
|
1395 | Кавказская пленница | 4/2/2001 11:59:35 AM |
Ужас... Вчера купила орфографический словарь русского языка - новое издание, Института русского языка АН, все, как положено. Так вот, кофе там теперь и мужского рода, и среднего. Можно теперь говорить не только "подрОстковый", но и "подросткОвый", не только "обеспЕчение", но и "обеспечЕние", не только "декольтирОванное" и "декольтировАться", но и "декольтИрованное", "декольтИроваться". Жаль, только сейчас пришло в голову посмотреть слово "позвонИт", вдруг уже можно говорить "позвОнит"?
|
1394 | Душа | 3/22/2001 3:51:37 PM |
pepoon --> (1392) Всякая зала - зал. Но не всякий зал - зала...
|
1393 | Душа | 3/22/2001 3:50:29 PM |
pepoon --> (1392) Зала и сейчас зала - у нее с "братиком" значения разошлись немного...
|
1392 | pepoon | 3/22/2001 1:03:16 PM |
Не может быть --> (1391) Шампунь в женском роде - это дополнительная форма, в данном случае устаревающая, постепенно уходящая из языка. Ведь и зал когда-то был залой :)
|
1391 | Не может быть | 3/22/2001 10:28:34 AM |
pepoon --> (1387) Тут меня один деятель поправил, что "шампунь" мужского рода. А я нашла словарь, где указано, что это слово может быть двух родов - женского и мужского. И вообще, история знает случаи перехода слов из одного рода в другой. Это не повод, чтобы топиться :)))
|
1390 | pepoon | 3/21/2001 5:23:19 PM |
Кстати, я нашла информацию о колебаниях в форме числа сазуемого при согласовании подлежащего со сказуемым. (Это про случаи "Двое учеников пришло/пришли") Если завтра будет время, изложу в общих чертах.
|
1389 | pepoon | 3/21/2001 5:12:13 PM |
Главный Кролик --> (1388) С глаголом "опровергнуть" это не так странно выглядит, намного непривычнее смотрится форма с "-нул", образованная от глаголов типа "достичь" (хотя у него и есть вторая форма инфинитива "достигнуть"). И вообще, ну его на фиг, словарь этот. Надо его сжечь, чтобы он не смущал меня :))
|
1388 | Главный Кролик | 3/21/2001 5:03:05 PM |
pepoon --> (1385) Тогда странно получается. Насколько я помню, в прошедшем времени единственного числа глагол имеет родовую характеристику. Исключений сейчас не припомню, если они вообще существуют. Получается, что форма "-нул", хотя и упоминается в орфоэпическом словаре как первая, не отвечает правилам языка? Или это спеллчекер хреновый попался?;) Мне, честно говоря, ближе первый вариант;)
|
1387 | pepoon | 3/21/2001 5:02:26 PM |
Не может быть --> (1386) После признания "кофе" существительным среднего рода (наряду с мужским) меня уже ничего не утешит. Осталось узаконить "звОнит", и я пойду топиться :)
|
1386 | Не может быть | 3/21/2001 4:56:43 PM |
pepoon --> (1385) Да нет, это я к тому, чтобы слезами горькими не сильно заливало :)))
|
1385 | pepoon | 3/21/2001 4:50:03 PM |
Не может быть --> (1384) А разве я сказала, что в женском роде существуют две формы? Вроде нет...
|
1384 | Не может быть | 3/21/2001 3:47:28 PM |
pepoon --> (1383) А вот "опровергнула" нету :))) Или "Я памятник себе воздвигнул нерукотворный" - довольно спорно, но ошибки не дает. А "Я памятник себе воздвигнула нерукотворный" - уже облом-с!
|
1383 | pepoon | 3/21/2001 12:24:10 PM |
Главный Кролик --> (1382) Облом случился :(( Как написано в орфоэпическом словаре (будь он трижды проклят) в прошедшем времени существуют две формы: опроверг и опровергнул, при этом опровергнул - первая форма. На этих словах пипа залилась горькими слезами...
|
1382 | Главный Кролик | 3/20/2001 10:54:42 PM |
Годо --> (1381) Правильно - "опроверг", а "опровергнул" есть продукт жизнедеятельности языка, а точнее - его расстроенного пищеварения...
|
1381 | Годо | 3/20/2001 7:34:38 PM |
Вопрос возник: как правильно --- "опроверг" или "опровергнул", или обе формы существуют?
|