Все дискуссии Новые Избранные Архив ЧАТ


Легенды древних времен






37Сокар4/20/2005 9:35:40 AM
Стимфальские птицы (Пятый подвиг)
Смерть Хирона и его добровольный уход из жизни потрясли Геракла. Он никуда не выходил из дома, ведя с Иолаем нескончаемую беседу о двух мирах: о мире живых и мире мертвых.
"В чем смысл жизни? В чем ее Истина?— спрашивал Геракл Иолая, и сам себе отвечал.— Живая жизнь борется с мертвой, и в этом вся истина — в их борьбе. Истина — только в живой жизни, где есть и радости, и печали. В мире мертвой жизни Истины нет — там только забвение. Я смертен, но во мне есть мысль. Не она ли борется со смертью? Но для борьбы нужна сила. А разве мысль не сила? Разве не покоряет мысль и большое, и малое? Чем выше мысль, тем она сильнее. Мысль питается знанием, а знание всегда служит людям — иначе оно умирает. Но что я знаю? Знание мое не больше искорки в сиянии звездного дождя. Когда погаснет эта искорка, истина для меня исчезнет, и наступит мрак".
"А может быть мрак — это тоже истина?" — спрашивал Иолай.
Так беседовали друзья дни и ночи напролет.
Однажды под вечер их беседу прервал Копрей, явившийся с новым приказом Эврисфея.
"Царь,— сказал Копрей,— вместо очередного подвига предлагает тебе, Геракл, поохотиться на диких уток или что-то в этом роде. Прошел слух, что на Стимфальском озере завелись птицы, именуемые Стимфалидами. Их ты должен перестрелять — вот и все".
Когда глашатай Эврисфея ушел, Геракл сказал Иолаю: "Слышал и я про этих птичек. Это птицы Ареса, бога войны. У них медные клювы и когти. Но не в клювах и когтях их главная сила, а в медных перьях, которые они мечут, словно стрелы, и, убивая ими людей, питаются человечьим мясом. И все-таки я думаю, что настоящая опасность для нас не в медноперых Стимфалидах, а в чем — увидим".
"Это ты хорошо сказал,— ответил Иолай, — вижу, что ты хочешь взять меня с собой!"
Стимфальское озеро лежало хотя и в Аркадии, но недалеко от пределов Арголиды. После двух дней пути Геракл и Иолай пришли в мрачную котловину, на дне которой блестело Стимфальское озеро.
Пустынно и дико было все вокруг: голые камни, ни травы, ни цветка, ни дерева. Ветер не шевелил рябью гладкую поверхность озера, ящерица не грелась на солнце. Стояла мертвая тишина.
Геракл и Иолай сели на камни у самой воды и молча смотрели на неподвижное озеро. Тоска напала на них, усталость сковала тело, стало трудно дышать.
"Со мной творится что-то неладное,— сказал Геракл.— Мне трудно дышать, и лук выпадает из моих рук… Это озеро дышит отравленной мглой преисподней. Я чувствую затхлый воздух царства мертвых… О, Зевс! Дай умереть мне не здесь, а на какой-нибудь горной вершине!"
"Сон смерти овладевает и мной",— еле слышно прошептал Иолай.
Вдруг с неба к ногам Иолая упала простая деревянная трещотка, какой крестьяне прогоняют птиц из садов и огородов. Ее послала Афина, мудрая наставница и помощница людей. Иолай схватил ее и начал трясти. Громко затрещала она над спящим озером, а эхо стократ умножило производимый ею шум. И тогда с тополевой рощи поднялась огромная птица, за ней другая, третья, много… Длинной вереницей, заслоняя солнце, скользнули они над гладью Стимфалийского озера. Еще мгновение и град острых медных перьев обрушился на берег, где сидел Геракл со своим другом.
Хорошо, что Геракл не расставался со своим плащом из шкуры Немейского льва, — он успел и сам им накрыться, и прикрыть Иолая. Смертоносные перья Стимфалид теперь им были нестрашны. Схватил Геракл свой лук и из-под плаща стал поражать чудовищных птиц одну за другой.
Множество Стимфалид, сраженных стрелами Геракла, упало в черные воды озера. Теперь оно уже не было спокойным, вода в нем клокотала, белый пар поднимался к небу. Оставшиеся в живых птицы взвились под облака и скрылись из глаз. В страхе они улетели далеко за пределы Эллады — на берега Эвксинского Понта и никогда больше не возвращались.
"Уйдем скорее отсюда, пока нас снова не заволокло ядовитой мглой", — сказал Геракл и, бросив в кипящую воду трещотку Афины, зашагал прочь.
Чем дальше уходили друзья от заклятого места, тем бодрее они себя чувствовали. Но еще долго странная истома и ломота в костях напоминали им о смертельном дыхании Стимфальского озера.

36Сокар4/20/2005 9:35:03 AM
Эриманфский вепрь (четвертый подвиг)
И летом, и осенью, когда на полях созревает урожай, крестьяне, жившие у подножия горы Эриманф, с тревогой осматривали по утрам свои наделы и всякий раз находили следы страшного опустошения: земля была перерыта, посевы вытоптаны и вырваны с корнем, а плоды в садах раздавлены чьей-то грубой силой.
Люди рассказывали, что на склонах горы, покрытых густым дубовым лесом, поселился дикий вепрь, который по ночам спускался с горы и опустошал поля. Но так страшны были его клыки и копыта, что никто не отваживался пойти в лес и убить зверя.
И вот в четвертый раз явился Копрей к Гераклу и передал ему очередное приказание Эврисфея: изловить Эриманфского вепря.
"Поймать Эриманфского вепря не хитрое дело,— сказал Геракл Иолаю, когда Копрей ушел,— да добраться до него не просто: подступы к Эриманфу преграждают кентавры, и пройти через владения этих необузданных, беззаконных полулюдей-полуконей труднее, чем изловить какого-то дикого кабана".
"А откуда взялись эти кентавры?" — спросил Иолай.
"Поведаю тебе, друг, что знаю про них… Жил некогда царь племени лапифов Иксион,— начал рассказ Геракл.— Иксион первым среди смертных осквернил себя родственной кровью. Не желая уплатить Диойнею, своему тестю, выкуп за жену, он столкнул его в волчью яму, полную раскаленных углей. Ужасную смерть принял Диойней. За очищением обратился Иксион к самому Зевсу, и Зевс не только очистил убийцу, но и приблизил его к своему трону. Там, на Олимпе, смертный Иксион стал добиваться любви Геры, божественной супруги величайшего из богов. Чтобы узнать предел бесчестия Иксиона, Зевс придал облик Геры остановившейся над Олимпом Туче-Нефеле. От этого-то беззаконного союза мнимой Геры и Иксиона и пошли беззаконные кентавры. Так бесчестие царя лапифов было доказано. По приговору Зевса Иксион был низвергнут в самые мрачные глубины Аида и навечно прикован к вечно крутящемуся огненному колесу. А жестокие, беспощадные кентавры, перебравшись из Фессалии на север Пелопонеса, и поныне живут близ горы Эриманф. Среди всей этой беззаконной братии только мудрый кентавр Хирон, обладающий даром бессмертия, и гостеприимный кентавр Фол дружелюбны к людям, а остальные только и ждут случая, чтобы растоптать копытами всякого, кто ходит на двух ногах. Вот с ними мне и предстоит сразиться".
"Нам предстоит сразиться", — поправил Геракла Иолай.
"Нет, друг мой, тебе придется остаться,— возразил Геракл.— С кентаврами я справлюсь один".
Много дней шел Геракл к горе Эриманф, чтобы выполнить четвертый приказ Эврисфея. Несколько раз он видел издалека табуны бешено мчавшихся, словно в припадке безумия, кентавров. Одни боги знают, на какой день пути Геракл увидел пещеру, перед которой на редкость спокойно и невозмутимо стоял уже немолодой кентавр.
"Кто ты, смельчак, не побоявшийся забрести в наши владения?" — спросил кентавр.
"Я царский охотник,— ответил Геракл.— Царь приказал мне добыть дикого вепря, который живет на этой горе. Не укажешь ли мне, как найти его?"
"О, этот вепрь сильно досаждает и нам, обитателям этой горы. Я укажу тебе его след. Но сначала будь моим гостем. Меня зовут Фол. Я, в отличие от своих собратьев, чту закон гостеприимства. Заходи в мою пещеру, я налью тебе чашу доброго вина".
Принял Геракл приглашение Фола, и, назвав свое имя, вошел в жилище кентавра. Тотчас же был открыт большущий бурдюк с вином и подняты чаши. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Учуяли это благоухание другие кентавры и нагрянули к пещере Фола. Страшно рассердились они на Фола за то, что он открыл для человека бурдюк с заветным вином. Угрожая Гераклу смертью, они потребовали, чтобы он вышел из пещеры и сдался.
Не испугался Геракл. Из глубины пещеры он стал швырять в кентавров горящие головни из очага. "Зовите Хирона! Хирона сюда!" — закричали кентавры. Геракл удивился: неужели мудрый Хирон среди этого табуна? Он вышел из пещеры, чтобы приветствовать благородного кентавра, и в тот же миг в сына Зевса полетели камни, которые швыряли в него обезумевшие от злости полукони-полулюди.
Что оставалось делать Гераклу? Натянул он свой бьющий без промаха лук и стал пускать в кентавров стрелы отравленные кровью Лернейской гидры.
Один за другим падали на землю мертвые кентавры. Сжалилась над своими детьми Туча-Нефела, пролилась обильным дождем. Легко скакать по влажной почве четвероногим кентаврам, а Геракл поскользнулся, и впервые стрела его пролетела мимо цели. Целился герой в самого свирепого и сильного кентавра, а попал в стоящего поодаль старого, седого, не принимавшего участия в битве. Услышали кентавры горестный стон своего раненого товарища и бросились в бегство. Закончилась битва. Стихло все кругом, только раненный старый кентавр еле слышно стонал. Из пещеры вышел прятавшийся там Фол.
"Боги! Да это Хирон!" — закричал он, увидев раненого кентавра.
"Хирон? — переспросил Геракл.— О, что я наделал! Я так жаждал встретиться с тобой мудрейший из мудрых, я так хотел послушать твои речи. И вот — я вижу тебя умирающим, и я — твой убийца!"
"Невольный убийца,— ответил Хирон,— и я снимаю с тебя вину. Одно только плохо: я сын Крона и нимфы Филиры, кентавр, впитавший бессмертие с молоком матери. Я не могу умереть, но яд Лернейской гидры, которым была пропитана стрела, ранившая меня, приносит мне невыносимые страдания. Неужели они продлятся вечность? Боги, ну дайте же мне умереть! Я возвращаю вам свое бессмертие и молю вас: возьмите мою жизнь и пусть моя добровольная смерть станет залогом освобождения справедливейшего титана Прометея. Нет никакой вины за Прометеем! Великий Зевс! Уйми свой неправедный гнев!"
---------------
Освобождение Прометея впоследствии станет одним из последних подвигов Геракла.
---------------
Таковы были последние слова мудрого Хирона. Дрогнула земля. Услышал Зевс мольбу Хирона. Покой разлился по лику раненного и дыхание его остановилось.
---------------
Согласно ряду источников, через девять дней после смерти Хирона Зевс поместил его изображение среди звезд как созвездие Кентавра.
---------------
Фол и Геракл внесли тело мертвого Хирона в пещеру. Фол вынул стрелу из его раны. "Как этот маленький кусочек дерева поражает насмерть?"— спросил Фол. "Осторожно!" — закричал Геракл. Но было уже поздно: Фол выронил стрелу, и она вонзилась ему в ногу. Открыл было рот кентавр, чтобы крикнуть от боли, но, даже не охнув, упал мертвым.
Убитых кентавров Геракл перенес в пещеру, завалил ее большим камнем, как гробницу, и направился в чащу эриманфского леса.
Вепря он выследил без труда, поймал его, отвел в Микены и показал Копрею. Эврисфей даже взглянуть не захотел на добычу Геракла. Едва заслышав рев Эриманфского вепря, трусливый царь спрятался в большой медный сосуд для воды.
Геракл посмеялся, велел вепря зажарить и устроить угощение народу.

35Сокар4/20/2005 9:34:04 AM
Керинейская лань (третий подвиг)
Целый год после истребления Лернейской гидры Геракл и Иолай наслаждались покоем в Микенах, теша себя охотой и состязаниями. Когда год миновал, явился к Гераклу Копрей.
"Выслушай новый приказ царя Эврисфея,— сказал он Гераклу.— На склонах Аркадских гор стала появляться лань с золотыми рогами и медными копытами. Крестьяне называют ее Керинейской, по имени города, близ которого ее впервые увидели. Многие пытались поймать ее, но, едва завидев людей, лань в мгновение ока скрывается в непроходимом лесу. Приведи эту лань живьем царю Эврисфею. Для победителя Немейского льва и Лернейской гидры выполнить это будет простой забавой".
С этими словами Копрей ушел.
Задумался Геракл. "Поймать Керинейскую лань труднее, чем победить Немейского льва и истребить Лернейскую гидру,— сказал он Иолаю.— Немало рассказов слышал я об этой лани. Она — священное животное богини-охотницы Артемиды. Вот почему Эврисфей приказал поймать лань, но не убивать ее. Он страшится гнева Артемиды. Собирайся, Иолай в дальний путь. Выполним мы и этот приказ Эврисфея".
И отправился Геракл с Иолаем в дикие горы Аркадии. Ни своей тяжелой дубины, ни лука с ядовитыми стрелами Геракл не взял, зато прихватил с собой крепкий топор да острый нож.
Неприступные горные кручи Аркадии, поросшие непроходимым лесом, были главным препятствием на пути верных друзей. Они прорубали просеки, валили деревья и перекидывали их через глубокие пропасти, пробивали ступени на отвесных скалах, поднимаясь все выше. Снежные лавины осыпали их ледяной пылью, прямо над их головами проносились грозовые тучи…
Однажды, когда первые лучи восходящего солнца окрасили нежно-розовым цветом снега горной вершины, Геракл увидел лань с золотыми рогами. "Смотри, вот она, Керинейская лань", — шепнул Геракл Иолаю.
Лань стояла так близко, что убить ее было бы легко, но они должны были взять ее живой. Гераклу казалось, что лань смотрит на него с насмешкой: попробуй, поймай меня, догони, если сможешь.
Но стоило только пошевельнуться Гераклу, как лань быстрее ветра помчалась прочь. Разве мог герой упустить ее? Каких трудов и лишений стоили поиски этой лани! Бросился Геракл за ней в погоню. Целый день он преследовал неуловимое животное, потом второй, третий… Иолай остался где-то далеко позади. А лань, не зная усталости, неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки, убегая все дальше и дальше на север — в страну Гипербореев. У истоков реки Истр лань, наконец, остановилась и снова посмотрела прямо в глаза своему преследователю. Только на сей раз увидел Геракл в ее глазах укоризну.
Долго стояли друг против друга — могучий герой и быстроногое животное. Потом Геракл сделал шаг, другой, подходя к лани все ближе и ближе. Вот уже их разделяет расстояние протянутой руки: осталось только схватить лань за рога. Но лань, отпрыгнув в сторону, снова помчалась, как выпущенная из лука стрела, теперь назад, к югу.
И снова началась погоня через равнины, леса. Геракл догадался: лань стремится в родные ей горы Аркадии, под защиту своей покровительницы Артемиды. Отчаялся Геракл,— не отдаст ему Артемида священное животное, но остановиться, бросить погоню сын Громовержца не мог.
Остались позади Фракия, Фессалия, Беотия, а погоня все продолжалась. Горы Аркадии были совсем рядом, когда лань покорилась Гераклу: может быть силы оставили ее, а может быть она поняла, что от судьбы убежать нельзя. Связал Геракл златорогую лань, взвалил себе на плечи и пошел не спеша в Микены.
-----------
Согласно другому варианту мифа, Геракл выпустил в лань стрелу, но так, что стрела поразила обе ноги лани, пройдя между костью и сухожилием, и при этом лань не потеряла ни капли крови.
-----------
Вдруг на лесной тропинке появилась перед ним прекрасная дева в короткой легкой тунике, с охотничьим луком в руках и колчаном за плечами. Лицо ее было гневно, глаза сверкали негодованием. Повелительным жестом она остановила Геракла и сказала: "О жадные смертные! Разве вам мало дорог и полей в широких долинах? Зачем вы нарушаете тишину моего заповедного леса? Что плохого сделала тебе, человек, эта беззащитная лань?"
Геракл узнал прекрасную деву — Артемиду-охотницу.
"Не гневайся на меня, богиня!— ответил он ей.— Я пришел сюда не по своей воле. Поймать Керинейскую лань приказал мне царь Эврисфей, а служу я ему по воле всемогущего Зевса. Значит здесь я потому, что так хочет Зевс. Хочешь ты того, богиня, или нет, на эти высоты рано или поздно придут люди. Здесь так прекрасно, отсюда далеко видно вокруг, здесь воздух чист, и сам человек, поднявшись сюда, станет чище и лучше".
Взгляд богини смягчился. Она подошла к связанной лани, ласково потрепала ее и сказала: "Ну, что ж, Геракл, иди своей дорогой. Я не стану отнимать у тебя твою добычу. А ты, подружка, скоро вернешься ко мне!" С этими словами Артемида исчезла, словно растворилась в воздухе.
Придя в Микены, Геракл, по особому желанию Эврисфея, показал ему Керинейскую лань — лани трусливый царь не боялся. "Возьми ее себе, Геракл. Можешь зажарить ее и съесть. Мне эта лань не нужна",— сказал Эврисфей.
Геракл вспомнил слова Артемиды: "Скоро ты вернешься ко мне!" Чтобы эти слова исполнились, он принес лань в жертву богине-охотнице.

34Сокар4/20/2005 9:32:52 AM
Лернейская гидра (второй подвиг)
Не долго пришлось отдыхать Гераклу после победы над Немейским львом. Уже утром следующего дня Копрей, глашатай Эврисфея, объявил Гераклу, что по приказу царя он должен отправиться к источнику у города Лерны, где в близлежащем болоте засело десятиголовое чудовище — Гидра.
"На этот раз, надеюсь, ты возьмешь меня с собой,— сказал Гераклу Иолай.— Мы поедем туда на колеснице, и я буду твоим возницей".
"Согласен, но с условием: ты будешь только зрителем. Сражаться с Гидрой я буду один на один", — ответил ему Геракл.
Неподалеку от Аргоса выбивался из-под земли источник хрустально чистой воды. Но слабый ручеек не мог пробить себе дорогу к реке или морю и растекался вокруг в низине. Вода застаивалась, зарастала тростником, и долина превратилась в болото. Яркая зелень, всегда покрывавшая болото, манила к себе усталого путника, но едва он ступал на зеленую лужайку, с шипением и свистом выныривала из трясины десятиголовая гидра, обвивалась своими длинными скользкими шеями вокруг человека, затягивала его в болото и пожирала. Гидра эта приходилась Немейскому льву родной сестрой, таким же чудовищным порождением Тифона и Ехидны. Вечером, когда гидра, насытившись, засыпала, ядовитое дыхание десяти ее пастей вставало над болотом и отравляло воздух. Тот, кто дышал этим воздухом, неминуемо заболевал, долго болел и умирал. Поэтому люди старались не приближаться к болоту, тем более селиться около этого страшного места.
В тот час, когда Геракл и Иолай добрались до Лернейского болота, Гидра была сыта и дремала. Чтобы выманить чудовище из трясины, Геракл стал пускать в середину болота горящие стрелы, зажигая их концы факелом, который держал Иолай. Раздразнив Гидру, он заставил выползти ее из болота. Холодным хвостом, покрытым зловонной жижей, Гидра обвила ногу Геракла и все десять голов разом зашипели вокруг него. Геракл поплотнее завернулся в львиную шкуру, надежную защитницу от ядовитых зубов и змеиных жал, вынул меч и стал рубить одну за одной страшные головы Гидры.
Но едва стекала из раны черная кровь, на месте отрубленной головы вырастали две новые, еще злее, еще ужаснее. Скоро Геракл был окружен словно живым кустом шипящими головами, и все они тянулись к нему, разевая брызжущие ядом пасти.
Геракл не мог сдвинуться с места — одна нога его была в кольце змеиного хвоста, другая увязла в болотной жиже. Его рука уже устала рубить все новые и новые головы Гидры. Вдруг Геракл почувствовал острую боль в правой ноге и, нагнувшись, увидел рака, который клешней впился ему в пятку. Засмеялся Геракл: "Двое против одного? Это не честно! Борьба не равна. Теперь и я имею право позвать друга на помощь! Помоги-ка мне, Иолай! Жги огнем рану, как только мой меч снесет голову этой твари!"
------------
В благодарность за службу Гера поместила изображение рака среди двенадцати знаков зодиака.
------------
Иолай не заставил себя просить второй раз. Слетела голова Гидры — Иолай прижег факелом рану. И там, где огонь касался обезглавленной шеи, новая голова уже не вырастала. Скоро последняя голова Гидры упала в болото. Но она не хотела умирать. Ее отрубленные головы разевали пасти, поводили злыми глазами и плевались ядовитой черной кровью.
Туловище Гидры и множество ее отрубленных голов Геракл вынес из болота и зарыл глубоко в землю. Затем смочил наконечники своих стрел в черной крови Гидры, и они стали смертельными.
На обратном пути в Микены Иолай спросил своего могучего друга: "Не загордишься ли ты, Геракл, своими победами? Твой прадед Персей, победитель горгоны Медузы, говорил, что смертные гибнут не только от недостатка силы, но и от ее избытка". Геракл только рассмеялся в ответ.

33Сокар4/20/2005 9:31:29 AM
Немейский лев (первый подвиг)
С того дня, как царевич Эврисфей появился на свет, он был окружен заботой и лаской. Правда ни ума, ни силы, ни храбрости природа ему не дала, но властью одарила не малой. Когда умер Сфенел, еще молодой Эврисфей унаследовал власть отца и стал царем всей Арголиды.
Окруженный толпой придворных, Эврисфей надменно принял Геракла. "Клятвою Зевса,— сказал он,— мне вручена власть над всей Арголидой и, прежде всего, над всеми потомками Персея, среди которых я по происхождению старший. Каждый служит мне, чем может. Тебе боги дали силу, ты будешь служить мне силой. В нашей земле есть славный храм Зевса в Немее. Но в последнее время паломники уже не посещают его с прежним усердием. Их пугает чудовищный лев, избравший себе местопребыванием немейскую рощу. Повелеваю тебе очистить от этого непрошеного гостя землю Немеи. Как изведешь ты это чудовище — твое дело. Но знай, что меч и копье тебе вряд ли помогут, ибо лев этот, порожденный Тифоном и Ехидной, слывет неуязвимым". Молча выслушал Геракл царя Эврисфея, только головой кивнул в знак согласия.
-------
Согласно одному из вариантов античной генеалогии Немейского льва породила Селена и уронила его на горе Трет неподалеку от Немеи, у пещеры с двумя выходами, и что в наказание за не совершение жертвоприношения Селена наслала его на свой собственный народ. Известен и другой вариант: Селена создала Немейского льва из морской пены, а Ирида связала его своим поясом и привела в Немейские горы.
-------
В тот же день, оставив Иолая в Микенах, Геракл пошел в Немею, чтобы свершить свой первый подвиг — убить Немейского льва.
Тишиной и запустением встретила Геракла земля Немеи: на полях росли одни сорняки, виноградники засохли. Так велик был страх перед чудовищным львом, что жители города боялись покидать свои жилища. Попробовал было Геракл узнать дорогу к логовищу льва, но слышал только один ответ: "Лев сам найдет тебя, как только ты войдешь в лес". Не верили люди, что смертный, каким бы могучим героем он ни был, сможет победить ужасного зверя.
Долго искал Геракл по лесистым склонам и глухим ущельям логово льва. Только к вечеру, услышав грозное рычание, исходившее из мрачной пещеры, понял Геракл: час поединка с чудовищем настал.
Медленно, злобно поводя глазами и с силой хлеща себя хвостом по бокам, из пещеры вышел огромных размеров лев. Тот час же три стрелы Геракла пропели в воздухе и отскочили от твердой, как бронзовый панцирь, шкуры чудовища. Лев присел, готовясь к смертельному прыжку, но сын Зевса успел опередить его: как молния мелькнула тяжелая дубинка Геракла и ее сокрушительный удар пришелся прямо в голову зверя. Лев упал, но тут же поднялся и бросился на грудь Геракла. Сомкнулись могучие руки Геракла на косматой львиной шее, сжали, и отпустили только тогда, когда лев уже был мертв.
-------
Некоторые мифографы утверждают, что, сражаясь с Немейским львом, Геракл потерял один палец.
-------
Туша льва была так велика, что Геракл не захотел нести ее в Микены. Он содрал со льва шкуру вместе с головой, сбросил с плеч старую шкуру киферонского льва, которую он носил с ранней молодости, и надел новую — неуязвимую для копий и стрел шкуру льва Немейского.
С криком разбегались люди при виде Геракла с оскаленной львиной пастью на голове, а царь Эврисфей, забившись дальний угол тронного зала, кричал: "Уходи! Уходи! И впредь не смей приближаться к моему дворцу! Мои приказания тебе будет передавать глашатай!"

32Сокар4/20/2005 9:30:07 AM
Проведем небольшой экскурс в античную мифологию

Тринадцать подвигов Геракла

Ну что ж... начнем...

Предисловие

Начать нужно с того, что для подвигов Геракла не существует определенной последовательности. Почти все мифографы соглашаются в том, что убийство Немейского льва составило первый подвиг. Диодор Сицилийский ставит "Укрощение Кербера" перед "Яблоками Гесперид", а у Аполлодора "Керинейская лань" стоит перед "Эриманфским вепрем" и "Стимфалийские птицы" перед "Авгиевыми конюшнями". Имеются разночтения и в последовательности "промежуточных" деяний Геракла. Так например, Геракл совершает плавание с аргонавтами после свершения Четвертого подвига и даже после Восьмого.
Но здесь я выложу описание подвигов Геракла в той последовательности, которая наиболее общепризнана.

Итак...

31Джип Широкий4/19/2005 9:21:10 PM
Сокар --> (30) благодарю ещё ра3. :)
Для начала спросить хотел было, можно ли мне ту 3аписочку Тебе от меня 3десь ра3местить, чтобы понятнее был бы "побудительный интерес к теме",
да, вот передумал и пока просто спрошу
- если коротко перечислить "подвиги ГЕРАкла", которых, говорят, тринадцать,
то в какой последовательности они описываются в мифах??

30Сокар4/19/2005 3:28:08 PM
Дискуссия восстановлена из архива 19.04.2005 г. по личной просьбе Джипа :)

29Джип Широкий11/11/2004 3:47:47 PM
Сокар --> (28) да, ну, что Ты! :)) как Ты мого такое подумать!..
настоящие, старинные легенды - это гораздо серьёзнее!.
(Те6е адресованый полустих можешь прочесть в дисске "Ну, Ты, прям, как первый раз на свет родился!",
а эту 6удущую наместную "leg" & "do" ~~ 22-27 ~~ запросто можешь удалить.. :)

прости, что так получилось..

28Сокар11/11/2004 3:15:26 PM
Джип Широкий --> (27)

ох, Джип... я думал ты все-таки серьезнее... :-/

27Джип Широкий11/11/2004 2:22:15 PM
~ iiiii ~

Вот такая вот картинка нагла3аХ навернулась у старика со старухой по возвращении в свой дом. Прям под ноги так – шмяк!, мол, здрасти, я ваша тётя 6ао6а6ская и знать вас я не знаю и откуда вы при6ыли тоже мне неведомо, потому как у меня мозги куцые, куриные, 6ао6а6ские, к человеческому 3уму неприученные и к чувствованиям сердечным – тем 6олее.
Тут старец ей и отвечает:
- Что ж Ты, дура-ду6ина стоеросовая, понаделала?! 3ачем из человеческого языка зу6очистки настругала?! Каждый звук в Родной Речи за свой нерв ответственный и орган в порядке содержит свой в час тот, который нужно органу вздохнуть-выдохнуть качественно, что6ы всем другим органам жилось в о6щем организме гармонично.
На что 6ао6а6а старичку и отвечает:
- Ты, а6ориген гутаперчивый, ори-то, да, не заговаривайся!. Не Ты мне детишек тут оставил на попечение под мою ОПЕКу, не Те6е с меня спрос спрашивать!.. Как шмогла, так шмогла, иначе 6ы и не справилась с такой оравой человеческой.
Да, у6рала-вымыла кой-какие качества человеческой чувствительности из «языковых групп» посредством ежедневных морганий и слуховых вливаний знаково-6уквенно.
Да, «техническими инструкциями» «медицинского-латинского» заменила простое понимание построения человеческого организма.
Да, искусственные иероГLife, «рельсы глаз», «станции чувств», «кладь iщащих тел», да!
Так и что теперь, детям человеческим переучиваться по новой людьми 6ыть?!..
Ну, допустим, возможно это и даже помочь могу, но… но только Матери их!
А пока меняю и 6уду менять тональности и линии-черты 6укв влияния-внимания до тех пор, когда Мать-стаРУХа, супеРStaRUShка человеческая, Сама с меня спросит «что-почём» и «отк уда»!.
Матерь лю6ую Мать 6ыстрее поймёт, где-кого за что имать нужно, что6 детям было 6….
От так вота, StarYeS.

Ничего нового не ответил 6ао6а6ихе старец, так как давно и изначально знал, что глупо спорить с инициативными 6ао6а6ами item более с 6ао6а6скими отпрысками-подРостками. …
Возвратился стаРик к своей стаРушке и послал еio в…
И ОНа пошла…
И, что само по се6е интеРесно, ОНа пошла с удовольствием к 6ао6а6е…
Д.Н.С.-настройки сонастраивать полюдски, вседетски и по-человечески..
…с 6ао6а6ской «искусственной», но девственно-действенной ПОмощью.

А куда деваться-то в этом мире заLГадочном?!..
Дети – они в лю6ой «своей семье» - Дети…
паtланТьi.. jetiIXуМаtЪ…
….
………………………………………….
старик у старухи

13:08, 11.11.2004.


26Джип Широкий11/11/2004 2:21:25 PM
~~~ iiii ~~~ старик у старухи

А дети доверчивы. И раз Мать-старуха оставила их на попечение разлапистой 6ао6а6ской няньки, то дети стали играть в эти «групповые языковые игры», и… заигрались настолько, что «внутреннее эхо» или, поиному, то, что по-человечески «интер-есно», их перестало интер-е-совать. Дети перестали совать свои любопытные носики в человечески интересные и человечески развивающие игры, став вести растительный 6ао6а6ский «о6раз жизни» и вестись на него туда, куда и указывали «групповые глазные рельсы» - чертьi 6укв.
Если кто-то из детишек человеческих проявлял по старой матёрой-материнской-праматерной памяти такое человеческое любопытсво, 6ао6а6ская система о6учения производила такому малышу о6резание, снизу или сверху или прямо в сердце.
Такие о6резания, отрезания, отсасывания, как и остальные о6ревания, омывания, отпевания и иные о6рывания «вошли в моду в mode», стали «культовыми» или «традиционными».

А иначе и 6ыть у 6ао6а6ы не может, так как только 6ао6а6ам и свойственно всё «ис-куст-венное» и тысячелетне неизменное. Греют культи свои 6ао6а6ы над теплом человеческих сердец. А человеческим детям и дано греть именно человеческим сердечным огнём.
Если развиваются пропорционально, по-человечески, то и отдают, не задумываясь.
Но что6ы дозировано и по часам то тепло сердец источалось, 6ао6а6а Речь и разрезала.
Жрецами 6ао6а6ских культов стали и некоторые подрезанные и с низов и с верхов человеческие дети. Дети детями, а расплодились и размножились почти, как «взрослые» 6ао6а6ики. Отпочковались новые «языковые группы» и эти новые ком6i-нации нужно учить елозить по рельсам 6укв.
Тоже труд, кто ж спорит. 6ао6аский растительный труд.
Но человеческого осталось мало в тех изначальных «детях ума человеческой природы».
Полнокровно, по-человечески, размножаться не в состоянии теперь – пока по рельсам 6укв 6ао6а6овых не проедутся, друг на друга не настроятся.
То пчёлку ждут, то конюха, то доярку или дояра.
Как раньше мамку с папкой, теперь «мамку искусственную» сосут, 6ао6а6скую.
Теперь «языковые группы» из человеческих детей уважают и садовников, и созвучных с ними сандоводов. А то даже уже только сановников 6ао6а6ских клу6ных предпочитают и колум6-арии из колумбариев.
Ну, и.т.д.


25Джип Широкий11/11/2004 2:20:32 PM
~~~ iii ~~~ старик у старухи

А 6ао6а6а, оказывается, вот что удумала, что6ы хоть как-то понимать человеческих детей и их родную речь природно-человеческую.
Перво-наперво, 6ао6а6а природную родную речь детей человеческих поделила на части.
по жественным движениям и взмахам глазных яблочек и детских язычков.
А что6ы детишки в каждой «языковой группе» не путались, 6ао6а6а для таких «групп» придумала «направляющие рельсы» для каждой из шести двигательных мышц «глазного яблочка» каждого дитяти и каждой дитёти в виде жестовых и жёстких значков – черт и линий письма.
И назвала эту придумку 6ао6а6а не то «менная пись», не то «пись менная». Речь не о том.
А о том, что не родная речь говорит теперь в детях человеческих, а из кустов венных.
Из куст 6ао6а6ски венная, растительная, «искусственная речь» по «языковым группам».

Сказал, к приме.ру, «А», как «а», а не «эй», скажи теперь и «Б», не как «би», а как «бэ».
А сказал если «В», как «бэ», то говори тогда «С», как «цэ» или «си», и никак иначе.
Ну, и так далее.
В приложении к шести основным звукам организма человеческих детей ~а~ и~ у~ э~ о~оm~ («ом»-звучит, когда гу6ы после ~о~ сМьiкаются) получилось очень много значков – глазных жестов. Шесть гласных звучаний так и назвали: 6i (шесть i-тых), 6-укв-ьi, 6уквьi. И, что6ы ещё удо6нее и проще для 6ао6а6ы б было б, 6ао6а6а за красивые фантики одни группы детишек учить обязала по рельсам бУКВ глазами ездить-елозить справа налево, другие группы – слева направо, третьи – сверху вниз, четвёртые - снизу вверх.
План удался
6ао6а6е легче стало с детьми человеческими о6щаться, и лишь единственное упущение случилось с её стороны, так как 6ао6а6а своих глаз таких же человеческих не имеет.
Глазами дети человеческие не только видеть, но и слышать могут. И нао6орот – слышать и видеть ушами, так «внутреннее ухо» человеческое – это часть, отвечающая и за смысловое равновесие между внутренней и внешней средой о6итания, и за ото6ражение единой картинки Мира, потому и связано нервными окончаниями и с глазами, и с мозжами, и со всем организмом лично-яичным и природным.
Вот такие вот человеческие, непонятные 6ао6а6ским куриным мозгам, переплетения смысловых картинок возникают у детей человеческих.


24Джип Широкий11/11/2004 2:19:47 PM
~~~ ii ~~~ старик у старухи

Вот.
Это завязка.
Теперь далее сюжет развязки.
ТаккаК неинтересно рассказывать о том, что, понятно дело, детишки человеческие 6ао6а6у-то понимали, а она их – ни 6ум-6ум, потому как училась-то только со стороны и в шкуру человеческую ни разу не о6лачалась. Просто, в силу её 6ао6а6ского растительного периода развития, она выше животных чувствований человеческой живой природы подняться и не могла. Ну, не дано так жить 6ао6а6ам раньше перенесённого bремени, и всё тут (и там)!. Хотя и долго рядом с людьми стоять или просто пре6ывать приходится таким 6ао6а6ам порой, иногда аж по тыще лет от рождества 6ао6а6ьего, к приме.ру.

Ну, так вот.
Прилетают, значит, возвращаются на днях и в час тот старик со своею старухой к синему море-океану с новыми i-тыми, глядь, а детишек-то человеческих и нету дома.
Ходят-6родят по человеческому дому непонятными тенями самих се6я 6ао6а6ские копии.
Одни с одного 6оку причёсаны, другие с другого 6ока пострижены, третьи с о6оих концов подрезаны, подкрашены, увиты или смазаны. Ну, колум6арий ходячий, да, и только.
Почесали дед-старец со старухой-Матью кто-что успел и аж присвистнули. Старик, понятно дело, и репку и 6ао6а6ку причесать-то языком успел, да, и старушке досталось.
А вот Мать-старуха, понятно дело, промолчала слегка, так как конфуз получился, а не детки человеческие в разлапистой опеке 6ао6а6ы.
Привычно лишь погладила старушка яички непростые, а золотые, сере6ряные, да, изумрудные, и призадумались, разглядывая дело лап 6ао6а6овых.


23Джип Широкий11/11/2004 2:19:11 PM
~~~ i ~~~ старик у старухи

Жили 6ыли старик со старухой у самого синего моря и росли у них дитятки человеческие.
То ли девочки, то ли мальчики те дитятки 6ыли – не поймёшь, но все языки 3емли те дитятки понимали и о6о всех-всех наречиях 3емли рассказать могли и показать их завитки смысловых кружев. Растения, насекомые, птицы, животные, ры6ы, вода солёная и пресная, под землёй и на не6есах, в воздухе воздушном, и даже камни и песок говорили с ними понятным человеческому уму языком.
А 6ыли те дитятки у старца со старушкой, как Ты понимаешь, человеческими дитятями и дитётями, потому, что 6лагоприятные среды так сформировались средь i-тых понятно.
Так получилось.

Просто старче вечно в движении 6ыл, как весь Мир, и сновал туда-сюда 6ез устали, не давая старушенции расслабиться и орошая ее новыми и новыми семенами и идеями то от одного, а то от другого i-того или от другой i-той. А заносил он каждую i-ту с со6ой после любого входа-выхода в плотные слои атмосферы влажного уюта домашнего лона старухи – и сверху i-тые те вкладывал ей, и снизу вставлял, и где ушки опьiлял полустихийно, а где живутрепещущим пестиком вдевал потьiчинно.
И старушка-Мать все семена i-тьiх мысленно в себе вынашивала и детишек на свет производила, так как любвеобильная донельзя 6ыла и 6ережливая - ни одного i-того не упускала от се6я и из виду. А старичка своего и детишек их нажитьiх посильным трудом любила также без устали и всем своим вечно-человечным вместительным сердцем.
Так пол учил ось.

Ну, так вот.
Однажды некая 6ао6а6а растительного происхождения решила нарушить эту стройную последовательность, смазать идиллическую картинку и сместить акценты в свою сторону.
Ну, захотелось ей, 6ао6а6е, простого 6а6ьего счастья, простого человеческого тепла и простой человеческой ласки и нежности. С кем не 6ывает, да!
Предложила бао6а6а старухе взять всех стариковских i-тых детишек под свою разлапистую опеку, что6, мол, старуха повитала 6 в мыслях вместе со стариком, развеялась 6ы от бытовых трудов-забот о многочисленном семействе человеческом.
Старушка засомневалась вначале о человеческих воспитательных спосо6ностях растительной 6ао6а6ы, хотя и к старцу слетать ши6ко подмывало. Но 6ао6о6е очень уж хотелось человеческой жизни попро6овать и она развернула всё своё красноречие на полную – и что, мол, давно рядом стоит и всё видела, как Мать-старуха с семейством детским управляется, и жесты все изучила её, мол, какие детям понятны, ну, и всё такое.
Рассла6ила 6ао6а6а старуху, ни о чём плохом никогда не думающую, и уговорила-заговорила своими увещеваниями и о6ещанием, что, мол, чуть-что, так сразу кликать её.
Ну, в о6щем целом, улетела Мать-старушенция вся в мыслях к своему старцу-летучему.


22Джип Широкий11/11/2004 2:18:01 PM
Сокар --> (21) :))
Hi, унтер-эхо!
Позволь рассказать Те6е сказку-билль о правах левых заскоков капризных малых детей.
………………………………………………………………………………..

Легенда о 6ао6а6е эРшедук, которой всё-всё вдруг стало неинтересно.
(и даже HeUNter-ecНo НеиНтер-есНо.)

iтак..
старик у старухи


21Сокар11/11/2004 2:06:28 PM
Джип Широкий --> (20)

а есть? :))

20Джип Широкий11/11/2004 2:02:00 PM
Сокар --> а современные легенды интересны могут 6ыть?! :)

19Sella11/10/2004 7:46:31 PM
Сокар --> (9) про антверпенский миф можно узнать пожалуй только у историков антверпенцев (слишком местная легенда), а насчет связи не так уж далек антверпен от греции мифы,имена кочуют искажаются накладываются...к тому ж древние римляне в свое время прошагали по всей европе (а какое отношение греческая мифология имеет к Великому риму известно). Антверпен возник на месте римского поселения прим 7в. Рим же мог принести имя Антигон из покоренной Македонии (Антигон- имя нескольких македонских царей, не отличавшихся мирным нравом) (маловероятно, но АНТЕй не антигона конечно, но имел привычку увечить чужеземцев, может миф о нем как о великане добрел в искаженном имени до антверпена и смешался там с каким нибудь местным разбойником или феодалчиком)

18Рыжуля11/9/2004 10:31:02 AM
Вот вам 4 легенды о лилии- такие разные, но все- красивые.

Легенда 1.

Рассказывают, что фиванская царица, красавица Алкмена, мать Геркулеса, боясь мести ревнивой Юноны, чтобы укрыть рожденного от Юпитера Геркулеса, положила его под густой кустарник; но Миневра, знавшая божественное происхождение малютки, нарочно повела Юнону к этому месту и показала ей бедного, покинутого своей матерью, ребёнка. Здоровый, прелестный мальчуган очень понравился Юноне, и, как защитница и покровительница всех новорожденных, она согласилась дать томившемуся от жажды малютке пососать своего молока. Но мальчик, почувствовав в ней инстинктивно своего врага, так сильно укусил её, что она, вскрикнув от боли, грубо оттолкнула его, Молоко брызнуло и, разлившись по небу, образовало млечный путь, а несколько капель его, упав на землю, превратились в лилии. По этой - то причине цветы эти у греков носили также название и роз Юноны.

Легенда 2.

Юпитер, желая сделать Геркулеса бессмертным, приказал Сну приготовить для Юноны снотворный напиток, и, когда, напившись его, богиня эта погрузилась в глубокий сон, послал быстроногого Меркурия подложить ей под грудь маленького своего любимца. Здоровый проголодавшийся мальчуган принялся сосать с жадность, и из нескольких пролитых им на землю капель молока выросли те прелестные белые цветы, которые получили название лилий.

Легенда 3.

Когда Спаситель, говорит легенда, томимый тяжелой тоской, проходил в эту ночь по Гефсиманскому саду, то все цветы склоняли перед ним свои головки в знак сострадания и печали. Но лилия, блестя в темноте своей несравненной белизной, сказала себе в самосознании своей красоты: "Я настолько прекраснее всех моих остальных собратьев, что буду стоять прямо на своем стебле и пристально смотреть, когда Он пройдет мимо меня, чтобы Он мог хорошенько насладится моей красотой и моим запахом".
И Спаситель, действительно, остановился на минуту, возможно даже, чтобы полюбоваться ею. Когда страдальческий взор Его при лунном свете упал на неё, лилия, сравнив свою гордость с Его смирением и видя, как все остальные цветы преклонили в горе перед Ним свои головки, вдруг почувствовала такой упрек, такое угрызение совести, что румянец разлился по всем её лепесткам… Румянец этот так и остался навсегда.


Легенда 4.

Дело происходило близ городка Лауенбурга. Прелестная крестьянская девушка Алиса отправилась с матерью в лес за хворостом, как вдруг по дороге повстречались с властителем этой страны, графом Лауенбургским, большим дон - жуаном и волокитой. Прельстившись её красотой, граф тотчас же приглашает её прийти к себе в замок и обещает обогатить её и сделать счастливейшей из смертных.
Зная его жестокость и упорство, мать для виду тоже уговаривает Алису согласиться на предложение графа, но как только он уезжает, бежит с дочерью в соседний монастырь и умоляет настоятельницу укрыть их от преследований графа.
Вскоре, однако, граф открывает их убежище, берет приступом со своими рыцарями и похищает несчастную. Обхватив её крепко, он мчится с ней на коне в свой замок и в полночь въезжает к себе во двор. Но горный дух вступается за неё, похищает у неё душу, и граф привозит к себе Алису уже мертвую.
Её снимают с коня, и в том месте, где её ноги коснулись земли - вырастает чудная, белая лилия, которая в народе слывет с тех пор под названием "лауенбургской лилии".

17Сокар11/9/2004 9:51:01 AM
Рыжуля --> (16)

Юнга, это все здорово, но хотелось бы легенду! :))))))) (шепотом) о многих религиях можно почитать на моем сайте

16Рыжуля11/9/2004 9:47:31 AM
Я иногда думаю, что в душе я язычница. Легенды древних славян- это что-то! Поэзия потрясающая!

Главным языческим богом славян был Род. Он, подобно христианскому Богу-отцу и древнегреческому Зевсу, создал все живое на Земле. Из его лица произошло Солнце, из очей - звезды, из груди - месяц, из бровей - зори, из дум - ночь, из дыхания - ветры, из слез - дождь и снег, из голоса - гром и молния. Создал Род и богиню Ладу - покровительницу брака и материнства. За ними по степени важности следовали богиня плодородия Макошь (или Мокошь), бог грома и молнии Перун, бог солнца Даждьбог (или Дажьбог), бог огня Сварожичь, бог победы Свентовит, бог землепашества и домашнего скота Велес (позже превратившийся в православного святого Власия). "Низшим слоем" были всем известные сказочные духи - Баба-Яга, Леший, Кощей Бессмертный, Русалка, Кикимора и многие другие.
Почитайте(кто еще не читал) "Песни птицы Гамаюн"- не пожалеете.

15Сокар11/9/2004 8:59:16 AM
Хиппи --> (12)

если действительно не сложно - буду благодарен, т.к. крымских легенд у меня всего-ничего пара-другая...

14BUSTA.11/8/2004 3:23:14 PM
Жил был дед да баба

13НеГр HеLр нЕгР11/8/2004 8:31:02 AM
мавр мавру всегда поможет..
народные приметы :)

Сокар --> !!
.. предложение от Джип Широкий --> (11) снимается с повестки дня :)
(причины не объясняются, но это и неважно - главное снять напряжение, так ведь! :)

папа КарЛо
Papa CarLo
рUPа сarl0

Страницы: 0 1 2 3
Яндекс цитирования