1105 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:55:25 AM | "Фита", "ер" да "ижица" - плётка к телу ближется! - такая вот ученическая поговорочка как вам? Нет, я не про исчезнувшие буквы, я про глагол "ближется"... Попробуйте, не сломав язык, его проспрягать... назовите неопределенную форму... И подумайте, насколько этот глагол современен...
|
1104 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:52:44 AM | ~ромашка~--> (1099) Эээээ... да есть, есть слова... Зала! Или вот еще, на другую тему: машкерад...
|
1103 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:48:20 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1102) Фу, чёрт! В имени "Стакан" на конце тоже "ер"!
|
1102 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:47:04 AM | Эхъ, зъвнулъ Стакан Стаканычъ:
Отдохнуть прiятно за ночь
Туфли снялъ, колпакъ наделъ
Легъ - и мiрно захрапелъ...
Весело? Это чистейшие реалии русского языка и жизни, от которых нас отделяют каких-то сто лет. Ужасная история про ночную борьбу Стакан Стаканыча с тараканами найдена мной на даче в оригинале с прикольными иллюстрациями. Детям, что ли, такое на ночь читали?! Хрен знает...
Да: в слове "зъвнулъ" первый "ер" на самом деле является "ятем", как вы догадались, наверное... Клава у меня убогая просто...
|
1101 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:39:27 AM | Главный Кролик--> (1095) Обрати внимание на ленинские декреты, отпечатанные тогдашней прессой... "Согласно приказА"... А еще, там же - "беЗсмертно"...
|
1100 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/28/2000 5:36:38 AM | Niсolya--> (1096) Разумеется, Пушкин велик и могуч! Как и русский язык! Я говорил лишь о том, что его нельзя считать изобретателем и распространителем т.наз. "современного русского языка" (кстати, само это понятие по факту отрицает не только "первую четверть XIX в", но даже и, допустим, середину ХХ века! Ибо живем мы сейчас в другом времени и... с уже изменившимся языком!). У каждого писателя, поэта, драматурга, журналиста, политика, "звезды" - свой русский язык. Просто Пушкин пришел примерно к тому же варианту русского, к которому позднее пришло и общество в целом - поэтому он гениален! А вовсе не потому, что-де ходил всем рассказывал, какой новый язык он изобрел... "После этого - не значит вследствие этого" (с)
|
1099 | ~ромашка~ | 9/27/2000 11:06:37 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> Соглашусь с тем, что изменения в языке происходят постоянно. Но они не всегда заметны даже в течение жиэни одного поколения. Все таки наиболее устойчивым является синтаксический строй, наиболее изменчивым - лексический состав, но это не дает права так категорично утверждать, что язык меняется ВЕСЬ (потому как звучит это почему-то как ВСЕГДА).
Твой пример с "итти" показателен. Это, прав Годо, измение норм написания. Еще также заметно (хотя, менее активно) меняются некоторые орфоэпические нормы.(музЫка, профИль и подобные). Вот вспомнить почему -то кроме приведенного Годо примера изменения морфологических норм со словом "кофе" я не могу. Может поможешь?
|
1098 | Главный Кролик | 9/27/2000 11:00:40 PM | Прол Пролыч--> (1097) Фи, батенька;)) Лучче правила выучите, в натуре;))
Видишь ли, можно писать грамотно, а можно безграмотно;)) Грамотно будет "Согласно приказу" и "В течение времени". Остальное - безграмотно, вот и все;)) А уж ты можешь писать, как тебе заблагорассудится;))))
|
1097 | Прол Пролыч | 9/27/2000 10:36:35 PM | Главный Кролик--> (1095) хехе... "согласно приказА" сродни "в течениЕ времени". Не ты ли мне полгода назад доказывал что надо писать "в течениЕ времени", хотя я пытался отбить настоящее " в течениИ времени"? 8)
|
1096 | Niсolya | 9/27/2000 10:33:11 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1088) Мало ли когда кого кем считали! Истинное значение всякого явление выясняется только со временем. Или вы будете отрицать колоссальное значение Пушкина для русской литературы?
|
1095 | Главный Кролик | 9/27/2000 10:13:02 PM | Годо--> (1094) Б) Было и является грамотным с "согласно" употреблять дательный падеж;)) "Согласно приказу", но не "согласно приказа";)))
|
1094 | Годо | 9/27/2000 10:01:01 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1093)
а) Это, конечно, изменение языка, но как бы не совсем :) Вернее было бы сказать, мол, изменение норм написания /еще "великага" и пр. из этой серии/
б) А вот про это можно поподробнее? Какой падеж /какого падежа? ;)/ требует предлог "согласно"? И как было раньше?
в) лексика.
Ну из этой же серии еще можно заметить, что многострадальный кофе стало теперь и среднего рода :)
|
1093 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/27/2000 9:15:21 PM | Годо--> (1092) Навскидку: а) написание "итти", "притти" до 60-х годов было нормой, б) неверный родительный падеж "согласно приказА" тоже не на пустом месте родился, в) лизоблюд или блюдолиз?
|
1092 | Годо | 9/27/2000 6:55:58 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1086) "Язык изменяется ВЕСЬ, не только лексика."
Например?
|
1091 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/27/2000 3:45:01 PM | Циник--> (1090) ~ромашка~--> (1089) Тот же Гоголь с открытой варежкой малороссийского провинциала бегал за Пушкиным и заглядывал ему в рот, чем жутко мешал Сан Сергеичу. Мемуары читайте, г-да...
|
1090 | Циник | 9/27/2000 3:35:00 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1088) "на самом деле Пушкина считали лишь безобидным эксцентричным фигляром, не более" - B caмoм дeлe, "не более"? :))
|
1089 | ~ромашка~ | 9/27/2000 3:30:34 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1088) я еще, и еще раз делаю ударение на слово, ключевое слово: ЛИТЕРАТУРНЫЙ...
И позволь мне сохранить в том числе и мое личное мнение (если хлочешь, ошибочное,с твоей точки зрения), о том, что создателем современного русского литературного языка является А.С. Пушкин, который осуществил синтез литературного русского языка предшествующих эпох с общенародным разговорным языком. Кажется Гоголь Н.В. говорил, что в Пушкине, как будто в лексиконе, заключалось всё богатство, сила и гибкость нашего языка. Что, он более всех, далее раздвинул ему границы и показал всё его пространство.
|
1088 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/27/2000 3:08:53 PM | ~ромашка~--> (1087) Давай не путать две вещи. Я привел позицию тогдашнего общественного мнения, бОльшей его части, но это вовсе не значит, что я его разделяю. Собственно, подобные характеристики привела и ты. Единственным аргументом за язык Пушкина ты полагаешь то, что его противники теперь неизвестны, в отличие от него самого. Но вспомни, какую проблему мы рассматриваем! По утверждениям Кролика и твоим, Пушкин ввел пресловутый "современный русский язык". Между тем, на самом деле Пушкина считали лишь безобидным эксцентричным фигляром, не более. Никто не спешил заглядывать ему в рот в поисках откровений и новых форм... Поэтому считать Пушкина основоположником чего-то там - все равно что отсчитывать историю железных дорог в России от братьев Черепановых, а не от трассы Москва-Питер.
Не в обиду Пушкину все это будь сказано. Он сделал свое дело - и честь ему за это, и хвала, и память нас, потомков.
|
1087 | ~ромашка~ | 9/27/2000 9:47:46 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1086) А нельзя ли посоветовать, кого там из критиков Пушкина следует почитать? Я помню (или так, дай Бог памяти) из школьного курса статьи Белинского о Пушкине или его "Взгляд на русскую литературу 1847 года".. Еще помнится, что противники Пушкина видели в его сочинениях искажение русского языка, русской поэзии. И еще, кажется, даже несомненный вред не только для эстетического вкуса, но и для общественной нравственности. Вот только где они теперь, те противники-то с их языком и талантом?
И еще. О Жуковском, если уж на то пошло. "Жуковский написал две "русские" баллады - "Людмилу" и Светлану", но первая из них есть переделка немецкой (и притом довольно дюжиннной) баллады, а другая, отличаясь действительными картинами русских святочных обычаев и зимней русской природы, в то же время вя проникнута немецкой сентиментальностью и немецким фантазмом." (я спорить с критиком не буду)
ПО вопросу употребления писателями "низкого жаргона и чуть ли не площадной брани... ", имею сказать следующее. Мне ,почему -то всегда казалось, что уместное вкрапление средств одного стиля речи в другой, соединение "высоких" и "низких" слов является эффектным приемом создания художественно выразительности. Однако я не отрицаю, что неповторимой выразительности можно достичь и за счет нейтральной, общеупотребительной лексики. (написала эту фразу, и вспомнилась несчастная дискуссия Прола...тема хорошая, но что-то у нас не сложилось с образами).
|
1086 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/27/2000 3:27:45 AM | Главный Кролик--> (1085) Нет проблем. Возьми стихи двух почти ровесников - Пушкина и Жуковского. И сравни язык, синтаксис... А еще лучше - сравни язык, допустим, Достоевского (ну, чтоб прозаик) и Солженицына... Кто нам современнее по языку?!
Язык изменяется ВЕСЬ, не только лексика. Но любой писатель, поэт и проч. чувствует это по-своему.
За сим примите уверения в совершеннейшем к вам почтении, дозвольте на сегодня откланяться...
На досуге настоятельно рекомендую ознакомиться с критикой Пушкина его современниками. Его обвиняли в... простонародности, употреблении низкого жаргона и чуть ли не площадной брани... Жуковского не обвиняли, кстати...
|
1085 | Главный Кролик | 9/27/2000 3:09:58 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1083) Ну хорошо... Просто для интереса возьми стихи, скажем, Ломоносова Михайлы, ну какую-нибудь Оду, допустим, и возьми стихи Пушкина Сан Сергеича. Бог с ней, с разницей в таланте, ты просто язык сравни, синтаксис. Пушкин говорит современным языком, а Ломоносов - нет. Вот и разница. Указ Петра Великого за современный хоть тресни, а не выдашь, а стихи Пушкина - запросто. Вот что имелось в виду, когда я здесь говорил о "современном" русском. Собственно, это не я изобрел-то;)))
|
1084 | ~ромашка~ | 9/27/2000 2:52:16 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1083) Заранее прошу прощения за опечатки, не буду выверять. Поздновато уже, но ответить Вам все-таки хочется.
Николай, зачем, передергивать слово "современный", если ты прекрасно видишь в каком контексте мы его произносим. Тем, более у меня в (1073)звучало "русского литературного языка".
Не будешь, же ты, как человек образованный сейчас доказывать мне, что я ошибаюсь считая язык литературный - языком образцовым, НОРМЫ которого обязательны, и что хотя эти нормы (орфоэпические, морфологические, стилистические (напонимаю не ради тебя) и др.) исторически изменчивы, но относительно стабильны. Не думаю, что во времена Пушкина и любимого тобой Дантеса склоняли существительные типа "кино-пальто", но верю что допускали, например формы тв.п. "весною-весной".
А вот про живой организм. Так это ты, как я понимаю, хотел сказать про ЛЕКСИКУ, которая наиболее свободна в плане ограничений.
Так что нам тут непонятно?
|
1083 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/27/2000 2:13:24 AM | ~ромашка~--> (1082) Уговорили. Тыкаю пальчиком в очевидное: русский язык - живой организм. Он не имеет наружного скелета как майский жук. Он постоянно изменяется. Поэтому говорить, что был-де какой-то несовременный русский язык, а потом пришли Пушкин с Лермонтовым - и он вдруг стал современным в четверть двенадцатого ночи, - значит вообще не понимать, о чем, собственно, речь.
Любой из нас без труда сможет найти не только гигантские отличия между языковыми нормами прошлого и нынешнего веков, но и отличия в языковых нормах прошлого и нынешнего десятилетия! И к этому мы все прикладываем усилия ежесекундно - а писатели, артисты, дикторы, газетчики и подавно!
Почему это непонятно вам с Кроликом?
|
1082 | ~ромашка~ | 9/27/2000 2:01:14 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (1079) Николя! А если не выпендриваться (или как там по русски-то?) и объяснить, или пальчиком ткнуть в то, о чем ты мы тут не о том, как господа, и куда у нас тут не туда вытанцовывается? :-)
|
1081 | Мотылек | 9/27/2000 1:31:43 AM | Нет, ну не может пролететь Русский мотылек мимо Русского:))
И все-таки, что такое *РЕИНКАРНАЦИЯ*?
|
|
|