326 | GGoloSS | 9/30/2000 10:05:33 AM | угу, а BOG по-аглицки значит "болото" и чо?
|
325 | ibn ХА3АВАТ | 9/30/2000 12:30:35 AM | A vot pochemu "russkii" prilagatel'noe, a "ukrainets" - imya sobstvennoe. K chemu prilagaetsya russkii?
|
324 | Niсolya | 9/29/2000 8:45:07 PM | Справедливости ради должен признать, что "Украина" - это действительно самоназвание. Что означает приставка "у" в украинском языке, оставляю на совести тех, кто этот язык знает. У нас, у москалей, эта страна всегда именовалась "Малороссией".:-)
|
323 | Niсolya | 9/29/2000 8:35:44 PM | Прол Пролыч--> (321) И не "озер", а "дубов", между прочим... Лингвисты!
|
322 | Niсolya | 9/29/2000 8:34:10 PM | 555--> (318) А почему это не к вам? Как ловкий ответ подвернется, так вы оказываетесь самым главным знатоком всех языков и их правил. А как вас припрут к стенке - так "это не ко мне". Говорите, говорите свои догадки, не стесняйтесь! Чего уж там! Уже далеко заехали!
|
321 | Прол Пролыч | 9/29/2000 6:09:23 PM | Замахали, блин!!!
Лонг-Айленд - длинный остров. Окленд - страна озёр. У вас глобус Москвы есть? Читайте его...
|
320 | 555 | 9/29/2000 5:40:30 PM | Митч--> (319) Страна - країна, пишется с маленькой буквы.
|
319 | Митч | 9/29/2000 5:20:13 PM | 555--> (316) круто...а почему в украинском слово "страна" пишется с большой буквы? Это к каким словам относится?
|
318 | 555 | 9/29/2000 5:12:11 PM | Niсolya--> (299) Почему от слова "Россия" можно образовать и "российский" и "русский" это не ко мне, хотя догадываюсь. Помнишь шапку, которую бросали, чтобы помидоры посадить. Кстати по английски Бог произносится как Гад. Потренируй свою "логику".
|
317 | 555 | 9/29/2000 5:04:41 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (312) Часть своей жизни Шевченко прожил в Петербурге, часть в Казахстане, так что ничего удивительного нет.
|
316 | 555 | 9/29/2000 5:00:44 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (308) Знаешь как писал Шевченко:
Як умру от поховайте мене на могiлi серед степу широкого на Вкраїнi милiй
Нет в украинском языке слова "окраина", а "країна" - страна, есть. Где ты живешь? В країнi. И ни чего более.
|
315 | Прол Пролыч | 9/29/2000 4:11:05 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (307)
"Похвально, конечно, что ты сравниваешь племена буркинийцев со своими сородичами,"
.
8))))) Колька!!!
Прол Пролыч--> (305) "Не стоит применять нормы русского языка к украинскому языку. Украина - это страна, где живут украинцы, которые так её и назвали. Вся география построена на местных названия рек, гор, лесов и тому подобное. Ты же не пытаешься рассматривать название страны "Буркина Фасо" с точки зрения русского языка? "Буркина Фасо" - это Страна Добрых Людей на местном языке , а не фасон бурки василиваныча. "
Я сравниваю не племена, а привожу пример, что большинство географических и этнографических имён собственных нужно понимать на языке, на котором они существуют.
Кроме того, в родственных языках есть различия. Например по-чешски самолёт - "летадла". А секс-бомба - "пропадла сексу".
|
314 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 2:23:20 PM | Ment--> (311) Далеко не во всем. Кстати, существуют и параллельные гипотезы, вовсе не опирающиеся на Фоменко, но говорящие примерно о том же. Допустим, Гумилев считает Русь и Орду государствами, состоящими не в отношениях вассал-сюзерен, а в состоянии унии (до Узбека, разумеется). А все дальнейшее - наслоениями неприязни и экстраполяцией этой неприязни на самое начало.
Безусловным фактом является то, что изначально восточнославянский этнос был двуязычен - мы одинаково свободно оперировали двумя языками, включая тюркский.
А все кровавые битвы и побоища прекрасно вписываются в концепцию княжеских междуусобиц. Непримиримым врагом все это время для нас оставались тевтонцы и шведы - вот на этом сходятся почти все. Хотя и здесь был ряд моментов интересных: Новгород и Псков не только воевали с ними, но и, бывало, прекрасно сотрудничали... В общем, соседи как соседи. И никаких масштабных "нашествий" "безбожных моавитян"...
|
313 | ibn ХА3АВАТ | 9/29/2000 2:20:25 PM | Shevchenko kak i vsyakii poet spyatil s uma. Ty Pushkina pochitai - tot poxleshe spyatil, a nichego, velikii poet. Malo li chego pisateli pishut. On kogda eto pisal sebya predstavlyal, mozhet, v Gonolulu, potomu chto dokazano - spyatil.
|
312 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 2:11:05 PM | ibn ХА3АВАТ--> (309) Любопытно, что писано сие в том же родном краю... Прикинь, я, сидя в Москве, напишу: друзья, а не похоронить ли меня в России?! А то того и гляди на Венеру запустят...
|
311 | Ment | 9/29/2000 2:09:13 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (304) То есть прав все таки Фоменко А.Т.?:)))
|
310 | Тело к Ночи | 9/29/2000 2:03:39 PM | Всё неправильно. На самом деле слово "Украина" состоит из двух слов. Звучит этом примерно так "У, краина!". При этом наши уважаемые предки в сторону сего "краины" чем-нибудь грозили(например тем же, чем Пётр грозил шведу. Мазепой?). Иногда они корчили гадкие рожи и плевались. Кидались через контрольно-следовую полосу экскрементами и объедками сала. Вели себя из рук вон. Что, в конечной итоге, и привело к отделению "краины". Чего и вам желаю.
|
309 | ibn ХА3АВАТ | 9/29/2000 1:31:34 PM | NikPo---> (308) Tebe zhe Prol ob'yasnil, a ty sumlevaeshsya. "Ukraina" perevoditsya kak "strana", ili "krai". Vot Taras i govorit, chto poxoronite menya, mol, v rodnom krayu.
|
308 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 1:18:24 PM | Прол Пролыч--> (305) Кстати! Ваш же Шевченко пишет:
Как умру, похороните
На украйне милой
Посреди [чего-то там]
Выройте могилу...
Что именно он имел в виду?! У него были сомнения, что его похоронят на Марсе, а не на Украине? Скорее всего, он имел в виду "малую родину", родной уголок, украйну... Свою украйну!
|
307 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 1:12:46 PM | Прол Пролыч--> (305) Хехе... Пролище! Ты пытаешься применять нормы СЕГОДНЯШНЕГО украинского языка к слову, употреблявшемуся сто и более лет назад. Похвально, конечно, что ты сравниваешь племена буркинийцев со своими сородичами, да только сравнение не катит: кроме Пушкина (а точнее, его деда Ганнибала), я не могу припомнить у нас с африканцами ни единого общего предка. А вот у русских с украинцами и белорусами ситуация в корне иная - общий предок. Родство наших языков это неизбежно доказывает: если говорить медленно, я пойму тебя и на украинском прекрасно.
Или ты считаешь, что кто-то кого-то ПРИНУЖДАЛ изучать и внедрять у себя чужой язык?
|
306 | Тело к Ночи | 9/29/2000 1:06:05 PM | Ну так кто-нибудь мне внятно скажет, от кого я произошёл? Ежели от русичей - иду сёдня пить водку, если от украинцев - то горилку... Это ж, сами понимаете, ужасно важно! )
|
305 | Прол Пролыч | 9/29/2000 12:59:22 PM | OooooпсNickPo|nokeys--> (301) Коль, в украинском языке слово "країна" - страна.
Рубеж по украински - "рубіж", в смысле государственной границы - "кордон", "межа". В смысле грань - "грань", "злам".
Окраина на украинском языке - "край", "кінець", "околиця".
Не стоит применять нормы русского языка к украинскому языку. Украина - это страна, где живут украинцы, которые так её и назвали. Вся география построена на местных названия рек, гор, лесов и тому подобное. Ты же не пытаешься рассматривать название страны "Буркина Фасо" с точки зрения русского языка? "Буркина Фасо" - это Страна Добрых Людей на местном языке , а не фасон бурки василиваныча.
|
304 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 11:33:03 AM | Ment--> (303) Довольно странно другое: эти строки были написаны спустя десяток лет после появления тех якобы нехристей. ИМХО, даже будь они инопланетяне, за такой срок уж можно было сто раз разобраться, с кем же именно воевали князья на Калке. Кстати, все три перечисленных народа были на Руси прекрасно известны: это ее соседи.
Я клоню к тому, что некоторым летописцам по неким причинам было выгодно вводить нас в заблуждение. Скажу больше: традиционная концепция, основанная на полном доверии к этим источникам, таит в себе огромную массу нестыковок. Ибо уж если врать, то надо врать согласованно... чего не наблюдается.
|
303 | Ment | 9/29/2000 10:11:45 AM | OooooпсNickPo|nokeys--> (302) Т.е. из того, что имел место Крестный ход и "...из-за грехов наших пришли народы неизвестные, безбожные моавитяне, о которых никто точно не знает, кто они и откуда пришли, и каков их язык, и какого они племени, и какой веры. И называют их татарами, а иные говорят - таурмены, а другие - печенеги..." (Ваша собственная цитата) можно сделать выводы, что монголо-татары были христианами и обращение в православие носило массовый характер? Довольно странно, что "моавитяне безбожные, о которых никто не знает какой они веры" вдруг оказываются православными христианами.
|
302 | OooooпсNickPo|nokeys | 9/29/2000 2:52:47 AM | Ment--> (295) Крёстный ход - это не просто "обращение к вере". Это конкретное мероприятие, имеющее конкретные задачи. Крёстный ход встречь нападающему противнику имел бы смысл только в том случае, если бы этот противник придерживался одной веры с подвергшимися агрессии. В случае же с монголо-татарами мало того, что крестные ходы имели место - так даже спустя десяток лет в летописях никто не смог прямо назвать, что за люди пришли, собственно. И немудрено: первые баскаки на Руси почему-то появляются только через 19 лет после Калки... Странно это все, странно... И нигде в мире больше таких казусов не происходит...
|
|
|